YUHANNA 9:12
Ona, “Nerede O?” diye sordular. “Bilmiyorum” dedi.
--------------------
YUHANNA 9:1
İsa yolda giderken doğuştan kör bir adam gördü.
YUHANNA 9:7
Adama, “Git, Şiloah Havuzu'nda yıkan” dedi. Şiloah, gönderilmiş anlamına gelir. Adam gidip yıkandı, gözleri açılmış olarak döndü.
YUHANNA 9:8
Komşuları ve onu daha önce dilenirken görenler, “Oturup dilenen adam değil mi bu?” dediler.
YUHANNA 9:9
Kimi, “Evet, odur” dedi, kimi de “Hayır, ama ona benziyor” dedi. Kendisi ise, “Ben oyum” dedi.
YUHANNA 9:10
“Öyleyse, gözlerin nasıl açıldı?” diye sordular.
YUHANNA 9:11
O da şöyle yanıt verdi: “İsa adındaki adam çamur yapıp gözlerime sürdü ve bana, ‘Şiloah'a git, yıkan’ dedi. Ben de gidip yıkandım ve gözlerim açıldı.”
-----
YUHANNA 5:13
İyileşen adam ise O'nun kim olduğunu bilmiyordu. Orası kalabalıktı, İsa da çekilip gitmişti.
-----
LUKA 15:30
Oysa senin malını fahişelerle yiyen şu oğlun eve dönünce, onun için besili danayı kestin.’
-----
YUHANNA 5:12
“Sana, ‘Şilteni topla ve yürü’ diyen adam kim?” diye sordular.
-----
YUHANNA 9:13
Eskiden kör olan adamı Ferisiler'in* yanına götürdüler.
YUHANNA 9:14
İsa'nın çamur yapıp adamın gözlerini açtığı gün Şabat Günü'ydü*.
YUHANNA 9:15
Bu nedenle Ferisiler de adama gözlerinin nasıl açıldığını sordular. O da, “İsa gözlerime çamur sürdü, yıkandım ve şimdi görüyorum” dedi.
Kamu malı