YUHANNA 9

YUHANNA 9:1  
İsa yolda giderken doğuştan kör bir adam gördü.

YUHANNA 9:2  
Öğrencileri İsa'ya, “Rabbî*, kim günah işledi de bu adam kör doğdu? Kendisi mi, yoksa annesi babası mı?” diye sordular.

YUHANNA 9:3  
İsa şu yanıtı verdi: “Ne kendisi, ne de annesi babası günah işledi. Tanrı'nın işleri onun yaşamında görülsün diye kör doğdu.

YUHANNA 9:4  
Beni gönderenin işlerini vakit daha gündüzken yapmalıyız. Gece geliyor, o zaman kimse çalışamaz.

YUHANNA 9:5  
Dünyada olduğum sürece dünyanın ışığı Ben'im.”

YUHANNA 9:6  
Bu sözleri söyledikten sonra yere tükürdü, tükürükle çamur yaptı ve çamuru adamın gözlerine sürdü.

YUHANNA 9:7  
Adama, “Git, Şiloah Havuzu'nda yıkan” dedi. Şiloah, gönderilmiş anlamına gelir. Adam gidip yıkandı, gözleri açılmış olarak döndü.

YUHANNA 9:8  
Komşuları ve onu daha önce dilenirken görenler, “Oturup dilenen adam değil mi bu?” dediler.

YUHANNA 9:9  
Kimi, “Evet, odur” dedi, kimi de “Hayır, ama ona benziyor” dedi. Kendisi ise, “Ben oyum” dedi.

YUHANNA 9:10  
“Öyleyse, gözlerin nasıl açıldı?” diye sordular.

YUHANNA 9:11  
O da şöyle yanıt verdi: “İsa adındaki adam çamur yapıp gözlerime sürdü ve bana, ‘Şiloah'a git, yıkan’ dedi. Ben de gidip yıkandım ve gözlerim açıldı.”

YUHANNA 9:12  
Ona, “Nerede O?” diye sordular. “Bilmiyorum” dedi.

YUHANNA 9:13  
Eskiden kör olan adamı Ferisiler'in* yanına götürdüler.

YUHANNA 9:14  
İsa'nın çamur yapıp adamın gözlerini açtığı gün Şabat Günü'ydü*.

YUHANNA 9:15  
Bu nedenle Ferisiler de adama gözlerinin nasıl açıldığını sordular. O da, “İsa gözlerime çamur sürdü, yıkandım ve şimdi görüyorum” dedi.

YUHANNA 9:16  
Bunun üzerine Ferisiler'in bazıları, “Bu adam Tanrı'dan değildir” dediler. “Çünkü Şabat Günü'nü tutmuyor.” Ama başkaları, “Günahkâr bir adam nasıl bu tür belirtiler gerçekleştirebilir?” dediler. Böylece aralarında ayrılık doğdu.

YUHANNA 9:17  
Eskiden kör olan adama yine sordular: “Senin gözlerini açtığına göre, O'nun hakkında sen ne diyorsun?” Adam, “O bir peygamberdir” dedi.

YUHANNA 9:18  
Yahudi yetkililer, gözleri açılan adamın annesiyle babasını çağırmadan onun daha önce kör olduğuna ve gözlerinin açıldığına inanmadılar.

YUHANNA 9:19  
Onlara, “Kör doğdu dediğiniz oğlunuz bu mu? Peki, şimdi nasıl görüyor?” diye sordular.

YUHANNA 9:20  
Adamın annesiyle babası şu karşılığı verdiler: “Bunun bizim oğlumuz olduğunu ve kör doğduğunu biliyoruz.

YUHANNA 9:21  
Ama şimdi nasıl gördüğünü, gözlerini kimin açtığını bilmiyoruz, ona sorun. Ergin yaştadır, kendisi için kendisi konuşsun.”

YUHANNA 9:22  
Yahudi yetkililerden korktukları için böyle konuştular. Çünkü yetkililer, İsa'nın Mesih olduğunu açıkça söyleyeni havra dışı etmek için aralarında sözbirliği etmişlerdi.

YUHANNA 9:23  
Bundan dolayı adamın annesiyle babası, “Ergin yaştadır, ona sorun” dediler.

YUHANNA 9:24  
Eskiden kör olan adamı ikinci kez çağırıp, “Tanrı hakkı için doğruyu söyle” dediler, “Biz bu adamın günahkâr olduğunu biliyoruz.”

YUHANNA 9:25  
O da şöyle yanıt verdi: “O'nun günahkâr olup olmadığını bilmiyorum. Bildiğim bir şey var, kördüm, şimdi görüyorum.”

YUHANNA 9:26  
O zaman ona, “Sana ne yaptı? Gözlerini nasıl açtı?” dediler.

YUHANNA 9:27  
Onlara, “Size demin söyledim, ama dinlemediniz” dedi. “Niçin yeniden işitmek istiyorsunuz? Yoksa siz de mi O'nun öğrencileri olmak niyetindesiniz?”

YUHANNA 9:28  
Adama söverek, “O'nun öğrencisi sensin!” dediler. “Biz Musa'nın öğrencileriyiz.

YUHANNA 9:29  
Tanrı'nın Musa'yla konuştuğunu biliyoruz. Ama bu adamın nereden geldiğini bilmiyoruz.”

YUHANNA 9:30  
Adam onlara şu karşılığı verdi: “Şaşılacak şey! O'nun nereden geldiğini bilmiyorsunuz, ama gözlerimi O açtı.

YUHANNA 9:31  
Tanrı'nın, günahkârları dinlemediğini biliriz. Ama Tanrı, kendisine tapan ve isteğini yerine getiren kişiyi dinler.

YUHANNA 9:32  
Dünya var olalı, bir kimsenin doğuştan kör olan birinin gözlerini açtığı duyulmamıştır.

YUHANNA 9:33  
Bu adam Tanrı'dan olmasaydı, hiçbir şey yapamazdı.”

YUHANNA 9:34  
Onlar buna karşılık, “Tamamen günah içinde doğdun, sen mi bize ders vereceksin?” diyerek onu dışarı attılar.

YUHANNA 9:35  
İsa adamı kovduklarını duydu. Onu bularak, “Sen İnsanoğlu'na* iman ediyor musun?” diye sordu.

YUHANNA 9:36  
Adam şu yanıtı verdi: “Efendim, O kimdir? Söyle de kendisine iman edeyim.”

YUHANNA 9:37  
İsa, “O'nu gördün. Şimdi seninle konuşan O'dur” dedi.

YUHANNA 9:38  
Adam, “Rab, iman ediyorum!” diyerek İsa'ya tapındı.

YUHANNA 9:39  
İsa, “Görmeyenler görsün, görenler kör olsun diye yargıçlık etmek üzere bu dünyaya geldim” dedi.

YUHANNA 9:40  
O'nun yanında bulunan bazı Ferisiler bu sözleri işitince, “Yoksa biz de mi körüz?” diye sordular.

YUHANNA 9:41  
İsa, “Kör olsaydınız günahınız olmazdı” dedi, “Ama şimdi, ‘Görüyoruz’ dediğiniz için günahınız duruyor.”


Kamu malı