LUKA 9:45
Onlar bu sözü anlamadılar. Sözü kavramasınlar diye anlamı kendilerinden gizlenmişti. Üstelik İsa'ya bu sözle ilgili soru sormaktan korkuyorlardı.

--------------------

 

LUKA 9:45
Onlar bu sözü anlamadılar. Sözü kavramasınlar diye anlamı kendilerinden gizlenmişti. Üstelik İsa'ya bu sözle ilgili soru sormaktan korkuyorlardı.

--------------------


MARKOS 9:30
Oradan ayrılmış, Celile bölgesinden geçiyorlardı. İsa hiç kimsenin bunu bilmesini istemiyordu.

MARKOS 9:31
Öğrencilerine öğretirken şöyle diyordu: “İnsanoğlu*, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.”

MARKOS 9:32
Onlar bu sözleri anlamıyor, İsa'ya soru sormaktan da korkuyorlardı.

-----

LUKA 18:34
Öğrenciler bu sözlerden hiçbir şey anlamadılar. Bu sözlerin anlamı onlardan gizlenmişti, anlatılanları kavrayamıyorlardı.

LUKA 2:50
Ne var ki onlar ne demek istediğini anlamadılar.

LUKA 24:45
Bundan sonra Kutsal Yazılar'ı anlayabilmeleri için zihinlerini açtı.

MARKOS 9:10
Bu uyarıya uymakla birlikte kendi aralarında, “Ölümden dirilmek ne demek?” diye tartışıp durdular.

-----

MATTA 16:11
Ben size, ‘Ferisiler'in ve Sadukiler'in mayasından kaçının’ derken, ekmekten söz etmediğimi nasıl olur da anlamazsınız?”

MATTA 15:16
“Siz de mi hâlâ anlamıyorsunuz?” diye sordu İsa.


Kamu malı