LUKA 9:45
Onlar bu sözü anlamadılar. Sözü kavramasınlar diye anlamı kendilerinden gizlenmişti. Üstelik İsa'ya bu sözle ilgili soru sormaktan korkuyorlardı.
--------------------
LUKA 9:45
Onlar bu sözü anlamadılar. Sözü kavramasınlar diye anlamı kendilerinden gizlenmişti. Üstelik İsa'ya bu sözle ilgili soru sormaktan korkuyorlardı.
--------------------
MARKOS 9:30
Oradan ayrılmış, Celile bölgesinden geçiyorlardı. İsa hiç kimsenin bunu bilmesini istemiyordu.
MARKOS 9:31
Öğrencilerine öğretirken şöyle diyordu: “İnsanoğlu*, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.”
MARKOS 9:32
Onlar bu sözleri anlamıyor, İsa'ya soru sormaktan da korkuyorlardı.
-----
LUKA 18:34
Öğrenciler bu sözlerden hiçbir şey anlamadılar. Bu sözlerin anlamı onlardan gizlenmişti, anlatılanları kavrayamıyorlardı.
LUKA 2:50
Ne var ki onlar ne demek istediğini anlamadılar.
LUKA 24:45
Bundan sonra Kutsal Yazılar'ı anlayabilmeleri için zihinlerini açtı.
MARKOS 9:10
Bu uyarıya uymakla birlikte kendi aralarında, “Ölümden dirilmek ne demek?” diye tartışıp durdular.
-----
MATTA 16:11
Ben size, ‘Ferisiler'in ve Sadukiler'in mayasından kaçının’ derken, ekmekten söz etmediğimi nasıl olur da anlamazsınız?”
MATTA 15:16
“Siz de mi hâlâ anlamıyorsunuz?” diye sordu İsa.
Kamu malı