ÇÖLDE SAYIM 11:1
Halk çektiği sıkıntılardan ötürü yakınmaya başladı. RAB bunu duyunca öfkelendi, aralarına ateşini göndererek ordugahın kenarlarını yakıp yok etti.
--------------------
ÇÖLDE SAYIM 11:1
Halk çektiği sıkıntılardan ötürü yakınmaya başladı. RAB bunu duyunca öfkelendi, aralarına ateşini göndererek ordugahın kenarlarını yakıp yok etti.
--------------------
ÇÖLDE SAYIM 11:2
Halk Musa'ya yalvardı. Musa RAB'be yakarınca ateş söndü.
ÇÖLDE SAYIM 11:3
Bu nedenle oraya Tavera adı verildi. Çünkü RAB'bin gönderdiği ateş onların arasında yanmıştı.
-----
ÇÖLDE SAYIM 16:35
RAB'bin gönderdiği ateş buhur sunan iki yüz elli adamı yakıp yok etti.
MEZMURLAR 78:21
RAB bunu duyunca çok öfkelendi, Yakup'a ateş püskürdü, Öfkesi tırmandı İsrail'e karşı;
LEVİLİLER 10:2
RAB bir ateş gönderdi. Ateş onları yakıp yok etti. RAB'bin huzurunda öldüler.
2.KRALLAR 1:10
İlyas, “Eğer ben Tanrı adamıysam, şimdi göklerden ateş yağacak ve seninle birlikte elli adamını yok edecek!” diye karşılık verdi. O anda göklerden ateş yağdı, komutanla birlikte elli adamını yakıp yok etti.
2.KRALLAR 1:12
İlyas, “Eğer ben Tanrı adamıysam, göklerden ateş yağacak ve seninle birlikte elli adamını yok edecek!” diye karşılık verdi. O anda göklerden ateş yağdı, komutanla birlikte elli adamını yakıp yok etti.
MEZMURLAR 106:18
Ateş kavurdu onları izleyenleri, Alev yaktı kötüleri.
İBRANİLER 12:29
Çünkü Tanrımız yakıp yok eden bir ateştir.
-----
MISIR'DAN ÇIKIŞ 15:24
Halk, “Ne içeceğiz?” diye Musa'ya yakınmaya başladı.
MISIR'DAN ÇIKIŞ 16:2
Çölde hepsi Musa'yla Harun'a yakınmaya başladı.
MISIR'DAN ÇIKIŞ 14:11
Musa'ya, “Mısır'da mezar mı yoktu da bizi çöle ölmeye getirdin?” dediler, “Bak, Mısır'dan çıkarmakla bize ne yaptın!
MISIR'DAN ÇIKIŞ 17:3
Ama halk susamıştı. “Niçin bizi Mısır'dan çıkardın?” diye Musa'ya söylendiler, “Bizi, çocuklarımızı, hayvanlarımızı susuzluktan öldürmek için mi?”
ÇÖLDE SAYIM 20:3
Musa'ya, “Keşke kardeşlerimiz RAB'bin önünde öldüğünde biz de ölseydik!” diye çıkıştılar,
ÇÖLDE SAYIM 21:5
Tanrı'dan ve Musa'dan yakınarak, “Çölde ölelim diye mi bizi Mısır'dan çıkardınız?” dediler, “Burada ne ekmek var, ne de su. Ayrıca bu iğrenç yiyecekten de tiksiniyoruz!”
Kamu malı